Отрывок из стенограммы проекта "Речевые Ландшафты"...
...Яцко: «Я даже вздрогул, когда Сергей сказал о жидких нулях на воде. Вот стихотворение Хармса «О водяных нулях».
Нуль плавал по воде:
Мы говорили: это круг,
должно быть, кто-то
бросил в воду камень.
Здесь Петька Прохоров гулял -
вот след его сапог с подковками,
Он создал этот круг.
Давайте нам скорей картон и краски,
мы зарисуем Петькино творенье.
И будет Прохоров звучать, как Пушкин.
И много лет спустя
подумают потомки:
"Был Прохоров когда-то,
должно быть, славный был художник".
И будут детям назидать:
"Бросайте, дети, в воду камни.
Рождает камень круг,
а круг рождает мысль.
А мысль, вызванная кругом,
зовет из мрака к свету нуль".
А теперь, с вашего разрешения, стихотворение Олейникова. «О нулях».
Приятен вид тетради клетчатой:
В ней нуль могучий помещен,
А рядом нолик искалеченный
Стоит, как маленький лимон.
О вы, нули мои и нолики,
Я вас любил, я вас люблю!
Скорей лечитесь, меланхолики,
Прикосновением к нулю!
Нули - целебные кружочки,
Они врачи и фельдшера,
Без них больной кричит от почки,
А с ними он кричит «ура».
Когда умру, то не кладите,
Не покупайте мне венок,
А лучше нолик положите
На мой печальный бугорок.
И вот обещанное. То, что не читают - люди. И людям. То есть то, что прочесть кажется невозможным. Теперь будут говорить не слова, а буквы.
***
Дыр бул щыл
убещур
скум
вы со бу
р л эз
***
Фрот фрон ыт
не спорю влюблен
черный язык
то было у диких племен
***
Та са мае
ха ра бау
Саем сиу дуб
радуб мола аль
***
ГО ОСНЕГ КАЙД
М Р БАТУЛЬБА
СИНУ АЕ КСЕЛ
ВЕР ТУМ ДАХ
ГИЗ
ПЕСНЯ ШАМАНА
Котеро
Перо
Бясо
Муро
Коро
Поро
Ндоро
Ро
ПЕРО
Неро
Уго
Теро
Пято
Сото
Иво
Дуб
Крест
(Яцко продолжает читать. С лицами и телодвиженями зрителей начинает происходить нечто неописуемое. Перед ними уже не человек - дерево, ходящее ходуном, дерево букв – взвихренных, облетающих, стелящихся, стонущих, щелкающих, хихикающих, взвизгивающих… Зрители пытаются прервать эту фонетическую космогонию рукоплесканьем, но левая ладонь не находит правую, губы ползут, растягиваясь в блаженно-допотопные гримасы. Оргия вдруг смолкает, древо передергивается, и – нет его, стоит Яцко, озабоченно озирается по сторонам, отходит к столу, садится.)...
Starptautisks projekts, Rišāra Kociantes ( Richard Cocciante) oriģinālmūzika, sižets pēc slavenā franču rakstnieka Viktora Igo romāna „Parīzes Dievmātes Katedrāle”, lieliski solisti – viesmākslinieki no Lielbritānijas un Lietuvas, Latvijas zvaigznes – Intars Busulis un Ladybird, krāšņi tērpi, horeogrāfija, netradicionāls scenogrāfijas risinājums.
Jaunā, skaistā čigāniete Esmeralda ar savu skaistumu savaldzina un salauž daudzu vīriešu sirdis. Starp viņiem – Parīzes Dievmātes katedrāles priesteris Frolo, arī jaunais, izskatīgais, Viņa Augstības strēlnieku pulka kapteinis Febs un neglītais katedrāles zvaniķis Kvazimodo. Esmeralda atdod savu sirdi Febam, par ko samaksā ar savu dzīvību. Stāsts par mīlestību, naidu, atriebību, sāpēm, cerībām un sapņiem.....
2006.gadā šis mūzikls ir uzvests Francijā, Itālijā, Spānijā Lielbritānijā, Beļģijā, Vācijā, Kanādā, Krievijā, Portugālē un ASV.
Ja jums nav bijusi iespēja apmeklēt šo slaveno mūziklu kādā no pasaules valstīm, tad to jūs varēsiet izdarīt šeit Latvijā.