РУССКИЙ СМЕХ – это совместный проект трех русских театров Риги, Таллинна и Вильнюса. Драматургическую основу спектакля составили произведения «Крокодил», «Бобок», «Чужая жена и муж под кроватью». Художественная идея – представить зрителям Достоевского-юмориста в противовес и в дополнение Достоевскому-психологу.
Как часто бывает, мои рассказы о спектаклях начинаются с признания. Этот раз не будет исключением. Признаюсь, я пошла на это спектакль, потому что стенографом значился Игорь Попов. Для меня, человека, который знает и любит театр «Школа Драматического искусства» не знать это имя было бы непростительно, ведь это второй отец-основатель ШДИ. Как было написано в программке: «Художник-легенда, чье имя связывают с прославленным театром А.Васильева... ...Критики неизменно отмечают, что каждая творческая встреча этих людей, работающих вместе уже более 30 лет, приносит необычайно интересные плоды как для сценографии, так и для режиссуры.» (Приятно было читать в программке про ШДИ, хотя в английской версии текста они переврали название театра. =))))
Я шла на этот спектакль с верой в то, что такой мастер не может участвовать в неинтересном проекте, и в то же время было страшно. Спектакли нашего театра Русской Драмы как-то не радовали в последнее время. Но этот спектакль оправдал все ожидания. Зрителю представели рассказы Достоевского, которые принято относить к так называемому «Черному Юмору». Спектакль развивался по нарастающей и затягивал в себя зрителя постепенно, давая возможность лучше понять и принять происходящее на сцене. К финалу он достиг абсолютного пика. На мой взгляд, успех обеспечили 7 нот, 7 элементов или 7 «героев» спектакля:
1. Потрясающие декорации, которые в разные моменты были улицей, внутренними кабинетами какого-то ведомства, гостиной, загробным миром или склепом, заснеженной улицей, оперным театром или спальней ... Основная декорация представляла собой 3 стены с множеством окон, арок и дверей. Выдвигаемые панели с изображением арок, трансформировались в надгробные плиты, красивый красный занавес в проеме центральной двери вместе с небольшой деталью бортика оперного зала на несколько минут переносили нас в оперный театр. Стоило поменять освещение, как улица превращалась во внутренние помещения.... А с помощью белого занавеса, сцена не только разделялась на необходимые зоны, добавляя некоторым сценам интимности и близости со зрителем, но это так же позволяло менять детали декораций для той или иной сцены без всякого ущерба для спектакля. Надо заметить, что сцена совсем не была загружена декорациями или какими-то деталями, да в некоторых сценах на сцене появлялись и крокодил, и гроб, и детали обстановки, такие как кресло качалка, стол и даже кровать, но в общем – она была наполнена воздухом. Самое потрясающее, что во всем этом пространстве актеры, даже произнося монологи на, по сути, пустой сцене, не выглядели сиротливо или одиноко.
Так же не обошлось без красивых деталей, как, например, Маски, старинное пианино, которое исполняло роль не только музыкального инструмента, но даже памятника, кресло качалка, кувшин, плюшевая собачка...
2. Костюмы. Красивые, очень.. Может не совсем исторически достоверные, но очень продуманные, как с точки зрения цветов (например, во время отрывка про загробный мир, все актеры были одеты в зеленовато-бордовую цветовую гамму, которая создавала такое потустороннее настроение), так и с точки зрения фасонов, и соответствия той или иной сцене.
3. Отдельное слово стоит сказать об освещении. Свет не просто помогал лучше видеть актеров, но также играл свою роль, подчеркивая и оттеняя ту или иную сцену, того или иного героя... Он то внезапно полностью гас, скрывая происходящее на сцене, то внезапно загорался, обнажая совершенно другую ситуацию. Кроме того идеально содружество декораций и освещения позволили сделать так, что ни одно место не напоминала другое. Даже одна улица была не похожа на другую, стоило добавить вид падающего снега в проемах арок.. Хороша и финальная сцена спектакля, когда все герои стоят позади подсвечиваемого изнутри белого занавеса, «выдавливая» на нем свои силуэты, изображая некий танец...
4. Надо сказать, что белого цвета в спектакле было очень много, и в костюмах, и в элементах декораций и в световых решениях. Кроме этого доменировал так же серый цвет. Яркие пятна костюмов добавили необходимые оттенки. Все это сделало спектакль невероятно светлым, несмотря на довольно печальную общую историю.. О ней чуть позже.
5. Звук тоже стал равноправным участникам спектакля, как и декорации, освещение и костюмы. Во-первых, в спектакле использовалась живая музыка, переходящая в фонограмму и обратно, а так же различные певческие фрагменты и многоголосья. Замечательная подборка музыкальных фрагментов, в том числе и оперного куска для сцены в опере, для оттенения различных сцен. Кроме того, использовался эффект эха, приглушенного голоса, что идеально подошло для предания потусторонности в цене в загробном мире...
6. Удачных режиссерских решений тоже было очень много. Как например сцены, напоминающие немое кино, эффект обратного отматывания пленки, решения сцены в которой один из героев проглочен крокодилом, но прободжает общается из его нутра, побег одного из героев от новостей, которые, кажется просто сыпятся на него с разных сторон. Мне особенно понравились сцены, в которых проявлялось многоголосье. Несколько актеров на сцене, у каждого своя реплика, каждый делает свои движения, все это происходит одновременно, но в этом хоровом шуме, в котором ничего не различить, разве что долетающие иногда отдельные слова, есть особый шарм... Он просто завораживает. Таких сцен было несколько... А еще абсолютно замечательное действие под кроватью, как картинка в картинке, когда двоим актером в относительно большом пространстве удалось передать всю тесноту пребывания в очень маленьком пространстве. Сцена перехода героя из нашего мира в загробный, некоторый моменты акцентирования той или иной реплики и многое другое... Надо сказать, что на сцене не было ни хаоса, ни прямолинейности в передвижении актеров. Рисунок их перемещений был разнообразен и четко выверен. Надо сказать, что и хореограф постарался, чтобы визуальное изображение спектакля было интересным, цельным и многогранным.
7. Ну и как седьмой элемент – конечно же актерские работы. Может быть, все дело в том, что этот спектакль не играется часто, но было полное ощущение, что актеры получают истинный кайф от своей игры. У каждого было по несколько ролей, с которыми они блистательно справлялись.
В первую очередь мне хочется сказать про Александра Ивашкевича (Эстония). Это главное открытие этого спектакля. Его персонаж Семен Семенович стал связующим звеном всего спектакля. В первом акте (а всего было 3) он был фактически главным героем. Он был и любовником, страстно желающим жену друга, которого проглотил крокодил и маленьким человеком, который искренне не понимал, как крокодил может быть дороже человека, он был и беглецом от того странного мира, где не ценится человек в попытке сохранить себя. Именно в результате этого своего непонимания, не совпадения с миром его герой сходит с ума... Сумасшествие этого персонажа открывает зрителям второй и третий акт, в которых ему толи снится более чем фривольный загробный мир, то ли тот приходит к нему в горячечном бреду... Он не только видит историю того мира, но даже становится свидетелем рассказа одного из обитателей о своей смерти...И рассказывает ее нам... Три несвязанных на первый взгляд рассказа Достоевского находят объединение через его героя...Его игра был просто упоительная. Браво...

Во второй строке своего письма, я просто не могла не отметить блистательный актерский дуэт нашего театра, Яков Рафальсон и Игорь Чернявский. Они вновь доказали, что их имя в афише – это гарантия интересного спектакля. Практически весь третий акт был феерическим дуэтом этих двух актеров. Они заставили публику плакать от смеха. И жесты, и интонации, и мимика - все идеальное попадание в цель. Они просто очень хорошие актеры, как по отдельности, так и в творческом дуэте.

Кроме них хотелось бы так же сказать о девушке, которая играла в спектакли то скрипачку, то ворону, то алкоголичку.. Ворона была настолько достоверной, что разве, что размеры заставляли вспомнить, что это актриса. Мои аплодисменты Ксении Агарковой (Эстония).
Вообще в этом спектакле играли лучшие актеры трех балтийских театров и играли восхитительно. У них менялись роли, менялись образы, но они оставались очень яркими. Шикарнейшая пара пожилого мужа и молодой жены; семейная пара немцев- владельцев Крокодила, очень яркие образы обитателей загробного мира. В целом можно сказать, что каждый из актеров, кто был на сцене, был индивидуален и убедителен.
В общем, я ни на секунду не пожалела, и в следующий раз, когда представится такая возможность, я с огромным удовольствием схожу еще раз на этот спектакль...
(фото с сайта Театра Русской Драмы
Да нет, ничего специального у нас нет, русскоязычные газеты обычно имеют страницу, посвященную культуре...
Я пишу это для себя, для друзей... Кроме этого, мне просто стыдно за свой русский...
Вот скажи честно, ты как человек, котоырй меня в принципе не знает, тебе это было интересно читать?
Буду думать, развивать свои литературные таланты, али нет..