Malgrй tout...Je crois...
1. Просьба проверить правильность приглашения. Я хочу разобраться с формой on+ le verbe
Кто можеть объяснить русским языком, буду благодарна

Chers amis, on vous invite pour la première coupe du Beaujolais Nouveau 2009 chez moi le jeudi 19 à 19 heures.

2. Знак зодиака

Le scorpion est le signe du zodiaque très compliqué.
Il est travailleur, courageux, intéressant, mais il est impatient, cynique, égoïste et énervé parfois.
Le scorpion est très fidèle ami et très dangereux ennemi.
Il'a le trop grand intérêt pour la mystique
Le scorpion est le personne de l'humeur.
La Femme scorpion est sorcière un peu.
Elle a la passion de la vie.
La caractère du scorpion n'est pas bon, n'est pas mauvais.
Il est humain.

3. Принятие приглашение на свадьбу (по телефону)

Salut Sophie, c'est Vika
Je téléphone remercier pour votre invitation et dire que je me joindrai avec plaisir à votre grand fête, samedi le 29 juillet

4. отказ от приглашение на день рождение.

Bonjour Anna, c'est Vika
Je téléphone remercier ta invitation à l'anniversaire.
Désolée, je ne suis pas libre à samedi.
Je dois travailler jusqu'à 10 heures à l'exposition.
Mais je vous souhaite la fête gaie à la compagnie magnifique

@темы: français

Комментарии
01.11.2009 в 22:49

maniobras de escapismo
мой вариант (как всегда на интуиции пишу, правил не помню...):
с приглашением все верно. А что объяснить не знаю, "on" - местоимение 3го лица единственного числа (хотя обозначает и "мы", и "они"), так что после него глагол всегда в форме 3го лица единств. числа. Только в целом по смыслу приглашение - если ты сама к себе одна приглашаешь кого-то, так, может, так и написать, что "je vous invite... chez moi". А то "on vous invite" звучит, как "мы" и поэтому хочется потом добавить "chez nous". Но тут я не могу сильно ручаться ((

а про зодиак:
я бы написала Il a le grand intérêt pour le mystique или Il a trop grand intérêt pour le mystique. "Il a" - "у него есть", ты же ничего не сокращаешь. "le trop grand" не может быть вместе, или "le grand" - "большой" или "trop grand" - "слишком большой", "mystique" мужского рода.
"Le scorpion est le personne de l'humeur." Хочется убрать артикль. и поставить неопределенный, "un"
"La Femme scorpion est un peu sorcière".
"Elle a la passion pour la vie"
"Le caractère du scorpion n'est pas bon, n'est pas mauvais" - характер мужского рода, ты же потом и прилагательные в мужском роде к нему даешь
01.11.2009 в 23:08

n'est pas bon, n'est pas mauvais.
если вы уже проходили отрицание "ни... ни...", рекомендую употребить.
т.е. n'est ni bon ni mauvais

"Le scorpion est le personne de l'humeur." Хочется убрать артикль. и поставить неопределенный, "un"
UNE personne.
01.11.2009 в 23:15

Malgrй tout...Je crois...
Спасибо огромное, у меня еще одно задание, я пока только половину сделала, гляните?


3. Принятие приглашение на свадьбу (по телефону)

Salut Sophie, c'est Vika
Je téléphone remercier pour votre invitation et dire que je me joindrai avec plaisir à votre grand fête, samedi le 29 juillet
01.11.2009 в 23:16

Je téléphone POUR VOUS remercier pour DE votre invitation et dire que je me joindrai avec plaisir à votre grand fête, samedi le 29 juillet
01.11.2009 в 23:32

Malgrй tout...Je crois...
И еще одно, отказ от приглашение на день рождение.

Bonjour Anna, c'est Vika
Je téléphone remercier ta invitation à l'anniversaire.
Désolée, je ne suis pas libre à samedi.
Je dois travailler jusqu'à 10 heures à l'exposition.
Mais je vous souhaite la fête gaie à la compagnie magnifique
01.11.2009 в 23:40

Malgrй tout...Je crois...
Quasi Genie Женька, а вернусь к знакам, а вот в этом предложении прилагательные не после существительных должны идти?
Le scorpion est très fidèle ami et très dangereux ennemi. - Le scorpion est une ami très fidèle et un ennemi très dangereux .
01.11.2009 в 23:41

Bonjour Anna, c'est Vika
Je téléphone POUR TE remercier DE ta TON (перед гласной) invitation à l'anniversaire.
Désolée, je ne suis pas libre à samedi.
Je dois travailler jusqu'à 10 heures à l'exposition.
Mais je vous souhaite la UNE fête gaie à DANS \ AVEC la UNE compagnie magnifique

01.11.2009 в 23:46

Пропустила вообще, упс.
Le scorpion est une UN ami très fidèle et un ennemi très dangereux .
Порядок вот тут, по-моему, правильный.

О другом: если речь о скорпионе-женщине, у них допустимо сказать La (une) scorpionne
01.11.2009 в 23:51

Malgrй tout...Je crois...
Вариант после исправлений:

Le scorpion est le signe du zodiaque très compliqué.
Il est travailleur, courageux, intéressant, mais il est impatient, cynique, égoïste et parfois énervé
Le scorpion est un ami très fidèle et un ennemi très dangereux.
Il a le grand intérêt pour le mystique.
Le scorpion est une personne de l'humeur.
La Femme scorpion est un peu sorcière.
Elle a la passion pour la vie.
Le caractère du scorpion n'est ni bon ni mauvais.
Il est humain.
01.11.2009 в 23:56

énervé parfois. parfois énervé - лучше
01.11.2009 в 23:59

Malgrй tout...Je crois...
Quasi Genie мерсибище, ма профессер
02.11.2009 в 00:24

:glass:
03.11.2009 в 11:28

Насчет ни... ни. Вика и Женя, мне кажется, надо: "n'est pas bon ni mauvais", т.е. первый раз - обычное отрицание "pas", потом уже "ni"
03.11.2009 в 11:37

chimere1905 ,
оба варианта употребимы, по-моему :)